Thanksgiving Day
この日は、アメリカではThanksgiving Dayだとか。
米国に3年間滞在したことがあるのですが
祝ったことはありませんでした。
アメリカ人ではなかったですし
友人は自分の家族と祝っていたので。
もし、ロシアではなく
アメリカに留学していたら
きっとThanksgiving Dayは祝わなかったんじゃないかなぁ
なんて思いました。
離れた地だからこそ
米国英語を話す日本人でさえ
Thanksgiving Dayの料理づくりに
混ぜてもらいやすかったのかなぁと。
宴を始める際
「で、お前は何に感謝するんだい??」
と聞かれました。
まぁ、普通は「この場での出会い」とか
「よき人に恵まれ」とか
そういうセリフを言うんだ
ってことは知ってはいたのですが
私は敢えてこう言いました。
「まだモスクワで生きている、この状態に感謝する」
冷蔵庫の中の鶏肉*1
鶏肉を取り出す米人の友人
調理場の風景1
調理場の風景2
鶏肉の中に詰めるものを調理中
鶏肉に詰めてみました
焼けた鶏肉
「今から食ってやっから、そこでおとなしく待ってろ!!」
鶏肉が焼けたときに出た油(グレイビーソースに使う)
完成図
みんなでたかる
上手そうに頬張る米人
左上オレンジ色のから時計回りに
- Yummy Yam Casserole
- 中国人の方が作ったカリフラワーサラダ
- Mashed Potato with Gravy Sause
- Sautéed Green Beans
- Bread and Celery Stuffing
その他、バナナケーキやパイ
チリスープなどもあり
トランプで始まる飲み会ムード
やべぇ、もうみんなキてる…